Our Focus
Break the language barrier with our professional language solutions.
Translation
We can provide professional translation of any document, in any format, into and from 89 languages. We offer translations that are 100% true to the original form, from terminology and tone to format and finishes.
Transcription
We can transcribe the source material for you, or transcribe and then translate it into your target locale. Time stamps are included and our highly experienced linguists are very familiar with best transcription practices to ensure the process is seamless and simplified for you.
Localisation
Our localisation team combines the latest in localisation software with their linguistic expertise to ensure localisation that give you and your brand, product, software, website or service a voice and presence worldwide.
Editing and Proofreading
Our highly-qualified proofreaders provide quality assurance for all work completed by Weblingo or elsewhere, ensuring our ever-exacting standards.
Formats
From Microsoft Word to iOS, our translation technology tools and management systems are compatible with any format. If you have your content available in a format that is not listed here, please contact us and we will create a customised solution for you.
Translation Memory
Our translation technology and management systems provide quality assurance, cost-effective processes and faster turnaround times. All help to ensure your language solution remains true to the original source document, from formatting and finishing to terminology and tone.
Sworn Translations
A sworn translation is a translation that will be accepted for official purposes. Examples of work that has to be a sworn translation are documents required in court or other legal proceedings, for migration purposes or for use abroad. Largely these will be official or legal documents.
About US
Weblingo is a Proudly South African translation agency.
We’re on a mission.
To provide you with a superior translation, localisation and copywriting experience through unparalleled customer service, the latest translation technology, and highly-qualified professional linguists and writers.
Why do we do it?
Because language is beautiful, translation’s dexterous, and localisation an art.
Words are our brushstrokes for creating your business’s perfect portrait in any dialect, vernacular, region or culture.
We have worked with 35 leading ad agencies, marketing and media companies over the years.
We have 500 professional linguists, editors, proof-readers and copywriters within our network.
Languages
number of languages we translate to and from, including South African, African, European, Asian, Middle-Eastern, Scandinavian and South American languages.
Major Industries
number of major industries we service, from international software development to medical and pharmaceutical, to large-scale publishing of educational materials.
Turnaround
times faster turnaround than our competitors, thanks to our dedicated project managers.
Our Clients
Our tried-and-tested, mother-tongue linguists have assisted many clients over the years, including:
![oxford oxford.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/oxford.jpg)
![Basileus Capital Basileus Capital.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Basileus Capital.jpg)
![National Prosecuting Authority National Prosecuting Authority_0.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/National Prosecuting Authority_0.jpg)
![Pres Les Pres Les.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Pres Les.jpg)
![Microsoft Microsoft_0.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Microsoft_0.jpg)
![The Training Room Online The-Training-Room-Online.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/The-Training-Room-Online.jpg)
![Trainiac Trainiac.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Trainiac.jpg)
![Wunderman Wunderman.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Wunderman.jpg)
![Arnelia Arnelia.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Arnelia.jpg)
![Ofyt Ofyt.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Ofyt.jpg)
![Stage Audio Works Stage Audio Works.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Stage Audio Works.jpg)
![Stargrow Stargrow.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Stargrow.jpg)
![Sybrin Sybrin.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Sybrin.jpg)
![The Jupiter Drawing Room.png The Jupiter Drawing Room.png](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/The Jupiter Drawing Room.png)
![SRK Consulting SRK Consulting.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/SRK Consulting.jpg)
![Ogilvy Ogilvy.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Ogilvy.jpg)
![Propots Propots.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Propots.jpg)
![Radio Retail Radio Retail.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Radio Retail.jpg)
![Shuter & Shooter Shuter & Shooter.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Shuter & Shooter.jpg)
![Sony Sony.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Sony.jpg)
![Morgan Cargo Morgan Cargo.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Morgan Cargo.jpg)
![Nokia Nokia_0.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Nokia_0.jpg)
![NOSA NOSA.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/NOSA.jpg)
![OGC OGC.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/OGC.jpg)
![Mix Telematics Mix Telematics.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Mix Telematics.jpg)
![Masters and Savant Masters-and-Savant.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Masters-and-Savant.jpg)
![IPM.png IPM.png](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/IPM.png)
![Ireland Davenport Ireland Davenport.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Ireland Davenport.jpg)
![LKDA LKDA.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/LKDA.jpg)
![Lobster Ink Lobster Ink.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Lobster Ink.jpg)
![Magna Carta Magna Carta.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Magna Carta.jpg)
![Fruit Sense Fruit Sense.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Fruit Sense.jpg)
![Globaltrack Globaltrack.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Globaltrack.jpg)
![havas havas.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/havas.jpg)
![Hospitality Technology Solutions Hospitality Technology Solutions.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Hospitality Technology Solutions.jpg)
![HWB HWB.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/HWB.jpg)
![Free to Grow Free-to-Grow.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Free-to-Grow.jpg)
![Aspen International Aspen International_0.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Aspen International_0.jpg)
![Belga Belga.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Belga.jpg)
![Ask Afrika Ask Afrika.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Ask Afrika.jpg)
![DAC DAC.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/DAC.jpg)
![ERM ERM.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/ERM.jpg)
![Epoch Resources Epoch Resources.jpg](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/09/Epoch Resources.jpg)
![10_MIETAfricalogo 10_MIETAfricalogo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/10_MIETAfricalogo.jpg)
![64146 64146](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/641461.jpg)
![78983 78983](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/789831.jpg)
![1392341457014 1392341457014](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/13923414570141.png)
![Atmosphere Atmosphere](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Atmosphere1.jpg)
![Brand_Tastic_Logo 3 Brand_Tastic_Logo-3](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Brand_Tastic_Logo-3.png)
![coaKDaLU coaKDaLU](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/coaKDaLU.png)
![CSIR Logo CSIR-Logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/CSIR-Logo.jpg)
![DBSA DBSA](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/DBSA.jpg)
![discovery logo discovery-logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/discovery-logo.jpg)
![download bankserv download - bankserv](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/download-bankserv.jpg)
![download mc saatchi download - mc saatchi](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/download-mc-saatchi.png)
![enviroshore logo enviroshore-logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/enviroshore-logo.jpg)
![Epoch Resources Epoch Resources](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Epoch-Resources1.jpg)
![EspressoDbnLogo EspressoDbnLogo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/EspressoDbnLogo.png)
![Flow_Ft Flow_Ft](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Flow_Ft1.jpg)
![gfmarketing logo 4 680x213 gfmarketing-logo-4-680x213](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/gfmarketing-logo-4-680x213.png)
![gloo logo gloo-logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/gloo-logo.jpg)
![GoReefers GoReefers](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/GoReefers.jpg)
![Graphic Mail Email Marketing The Email List Company Graphic-Mail-Email-Marketing-The-Email-List-Company](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Graphic-Mail-Email-Marketing-The-Email-List-Company.png)
![grey_logo_312x258@2x grey_logo_312x258@2x](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/grey_logo_312x258@2x.png)
![IRELAND DAVENPORT logo lo res IRELAND-DAVENPORT-logo-lo-res](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/IRELAND-DAVENPORT-logo-lo-res.jpg)
![jungle_logo_new jungle_logo_new](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/jungle_logo_new.png)
![K2 logo NEW K2-logo-NEW](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/K2-logo-NEW.gif)
![lastmile logo2 lastmile-logo2](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/lastmile-logo2.png)
![lewis_logo lewis_logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/lewis_logo.gif)
![logo smtp logo - smtp](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/logo-smtp.png)
![logo (1) logo (1)](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/logo-1.png)
![logo (2) logo (2)](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/logo-2.png)
![logo logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/logo.png)
![lonrho logo1 lonrho-logo1](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/lonrho-logo1.jpg)
![meropa meropa](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/meropa.png)
![mobile logo mobile-logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/mobile-logo.png)
![PaarlMedia PaarlMedia](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/PaarlMedia.jpg)
![photo havas digi photo - havas digi](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/photo-havas-digi.jpg)
![Rogerwilco logo Rogerwilco-logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Rogerwilco-logo.jpg)
![Sanlam Logo Sanlam-Logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/Sanlam-Logo.jpg)
![ssLogo ssLogo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/ssLogo.png)
![the_oil_council the_oil_council](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/the_oil_council.gif)
![tiger_brands_logo 1 5 3 copy tiger_brands_logo-1-5-3-copy](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/tiger_brands_logo-1-5-3-copy.png)
![vatit logo1 vatit-logo1](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/vatit-logo1.png)
![wesgro tti logo 480x285 wesgro-tti-logo-480x285](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/wesgro-tti-logo-480x285.jpg)
![wwp logo for site 565x144 wwp-logo-for-site-565x144](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/08/wwp-logo-for-site-565x144.png)
![liquorice_logo liquorice_logo](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/10/liquorice_logo1.png)
![download SNACKWORKS download-SNACKWORKS](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/10/download-SNACKWORKS1.jpg)
![download avi download-avi](https://web-lingo.com/new/wp-content/uploads/2015/10/download-avi1.jpg)
See all clients